-
21 стадо с весенним отёлом
Agriculture: (коров) spring-freshened herdУниверсальный русско-английский словарь > стадо с весенним отёлом
-
22 стадо с подсосными телятами
Agriculture: (коров) suckler herdУниверсальный русско-английский словарь > стадо с подсосными телятами
-
23 стадо с телятами на одиночном подсосе
Agriculture: (коров) single-suckler herdУниверсальный русско-английский словарь > стадо с телятами на одиночном подсосе
-
24 стадо мясных коров
1) Agriculture: beef-cow herd2) Economy: beef herdУниверсальный русско-английский словарь > стадо мясных коров
-
25 нестойкое стадо
-
26 замкнутое стадо
-
27 сбивание в стадо
-
28 племенное стадо мясных коров
Economy: beef breeding herdУниверсальный русско-английский словарь > племенное стадо мясных коров
-
29 утучниться
-
30 кутышан
кутышан1. с (какой-л.) длиной, длиной во что-л.Кӱчык кутышан короткий;
кужу кутышан длинный;
кок метр кутышан пырня бревно в два метра.
Дубовый-Мадар коклаште 93 километр кутышан кӱртньыгорным ыштыме. «Мар. ӱдыр.» Между Дубовым и Мадаром проложена железная дорога в 93 километра.
2. с (какой-л.) продолжительностью, продолжительностью во что-л.; протяжный (о песне, звуках)Кок станковый пулемёт тул йӱрым почын. Та-та-та шоктен, кужу кутышан очередь шергылт кайыш. Н. Лекайн. Два станковых пулемёта открыли огонь. Они застрочили длинной очередью.
3. с (несколькими) пряслами (об изгороди, заборе)Ик кутышан печыж дене шорык кӱтӱм авырышна кок кутышан печыж дене ушкал кӱтӱм авырышна. Муро. Изгородью с одним пряслом задержали мы стадо овец. Изгородью с двумя пряслами задержали мы стадо коров.
-
31 авыртышан
авыртышан1. с ограждением, отгороженный, с оградойАза авыртышан койкышто кия. Ребёнок лежит в койке с ограждением.
Ушкал кӱтӱм авыртышан верыш намиен кодо. Отгони стадо коров на отгороженное место.
Оҥа авыртышан йыраҥ моторын койын кия. Красиво выглядит грядка с дощатыми ограждениями.
2. с защитойЙӱр деч авыртышан пӧртӧнчылым ыштынем. Хочу построить крыльцо с защитой от дождя.
3. лингв. прикрытый (слог с согласным в начале)Авыртышан слог марий йылмыште шагал огыл. Прикрытых слогов в марийском языке немало.
-
32 ток
I1. прил. обильный; имеющийся в большом количествеТок вӱд обильная вода;
ток кинде обильный хлеб.
Тений ток шурным поген нална. Кинде ӱдымӧ план эртен темалтын. «Мар. ӱдыр.» В этом году мы собрали обильный урожай. План посевов хлеба перевыполнен.
Курык оҥышто, ток шудым ракатланен кочкын, ушкал кӱтӱ коштеш. М. Айгильдин. На склоне горы, с удовольствием поедая обильную траву, пасётся стадо коров.
2. прил. сытый; не голодныйПирыжат ток, шорыкшат тичмаш лийже. Калыкмут. Пусть и волк будет сытым, и овцы целыми.
Пӧдыр тос манмыла, ток айдеме чыла ыштен кертеш. А. Юзыкайн. Говоря словами приятеля Пёдыра, сытый человек все сумеет сделать.
3. прил. богатый, зажиточный; материально обеспеченныйШурно пасу калыкын кумылым нӧлта, ончыклык ток илышлан ӱшаным пуа. М.-Азмекей. Зерновое поле поднимает настроение у людей, даёт надежду на будущую зажиточную жизнь.
4. сущ. обилие; большое количествоСийжын токшым шинчем ыле гын, марием шынден кондем ыле. Муро. Если б я знала об обилии угощения, то привезла бы с собой и мужа.
5. сущ. богатство, зажиточность; высокий уровень жизниЮжо еҥ токышто ила, южыжо укеште ила. О. Тыныш. Кто-то из людей живёт в богатстве, кто-то – в бедности.
6. нар. много; в достаточном количествеСурт паша ток уло. Д. Орай. Домашних дел много.
Кӱсеныш шийвундо токак пурен возо. К. Васин. В карман попало достаточно денег.
7. нар. богато, зажиточно; обеспеченно, не испытывая нужды(Проска:) Шӧр-торыклан ток илена. А. Волков. (Проска:) Насчёт молочных продуктов живём богато.
Кырлямыт оксалан ток илат. «Мар. ком.» Семья Кырли живёт, не испытывая нужды в деньгах.
IIТок воштыр дене кая гын, воштыр йырат магнит вий лектеш. «У илыш» Если ток идёт по проводу, то и вокруг провода образуется магнитное поле.
Электростанцийыш каен, токым пуаш кӱлеш. В. Косоротов. Надо пойти на электростанцию и дать ток.
с.-х. ток (шурным шийме вер)Автобус лач Ошӱргӧ ял мучашысе шурно ток ончылан шогалеш. «Мар. ком.» Автобус останавливается как раз у находящегося на краю деревни Ошурга зернового тока.
-
33 пастись
несов. чаридан; в долине пасется стадо коров дар водӣ подаи говҳо мечарад -
34 ходить стадом
-
35 пасти
-
36 корова
корова, ум. корівка; специальнее: (первый раз отелившаяся) первістка, (телящаяся через год) перелітка, (доящаяся не на все дойки) мимка, (во время течки) гониця; (в детск. языке) маня, муня, миня, биня. -ва яловая, стельная, дойная, молочная - корова ялова (ялівка), тільна, дійна, молочна. Бодливой -ве бог рог не даёт - коли-б свині роги, поколола- б усіх; якби жабі хвіст, усе-б поле витолочила (Приказки). Как -ва языком слизнула (следа не осталось) - як корова язиком злизала; як віл лизнув; як лизень (лиз) злизав (Приказки). Пристало, как седло к -ве - пристало (підходить), як корові кульбака, як свині наритники (Приказки). Чья бы -ва мычала, а наша б молчала - чия б гарчала, чия-б мовчала. Балованная -ва всё стадо балует - дай волю одному, всі на голову сядуть. Морская -ва, зоол. Rhytina Stelleri - морська корова.* * *коро́ва -
37 из
κ. изо πρόθεσηαπό, εκ• σημαίνει:1. κίνηση από κάποιο σημείο ή απομάκρυνση ή έξοδο•выйти из дому βγαίνω από το σπίτι•
приехать из города έρχομαι από την πόλη•
извлечь пулю из раны βγάζω τη σφαίρα από την πληγή•
поезд пришёл - Москвы το τραίνο ήρθε από τη Μόσχα•
достать платок из кармана βγάζω το μαντήλι από τη τσέπη•
река вышла из берегов το ποτάμι, ξεχείλισε•
вырасти из платья το φόρεμα μου είναι μικρό (επειδή αναπτύχτηκα σωματικά)•
выйти из терпения χάνω την υπομονή•
выбиваться из сил εξαντλούμαι, αποκάμω•
изчезать из виду χάνω από τα μάτια μου, εξαφανίζεται, γίνεται άφαντος.
2. προέλευση, πηγή•знать из газет μαθαίνω από τις εφημερίδες•
цитата эта из виргилия το τσιτάτο αυτό είναι από το Βιργίλιο•
из достоверных источников από έγκυρες πηγές•
человек из Парижа παριζάνος.
|| καταγωγή•из рабочей семьи από εργατική οικογένεια•
он происходит из дворин αυτός κατάγεται από ευγενείς.
|| (δια)χωρνσμό•некоторые из учеников μερικοί από τους μαθητές•
один из них ένας απ αυτούς•
младший из братьев ο μικρότερος αδελφός.
3. πολλαπλότητα σύνθεση•букет из роз ανθοδέσμη από τριαντάφυλλα•
комиссия из трёх членов επιτροπή τριμελής•
стадо из коров и овец κοπάδι από αγελάδες και πρόβατα.
4. δηλώνει την ύλη από την οποία κατασκευάστηκε•ложка из серебра ασημένιο κουτάλι•
брошка из золота χρυσή καρφίτσα•
кукла из тряпок κούκλα από κουρέλια•
варенье из вишен γλυκό από βύσινα•
мост из железобетона γέφυρα από (με) μπετόν-αρμέ.
5. διά, με•изо всех сил με όλες τις δυνάμεις.
6. ανάπτυξη•из жёлудя вырос дуб από το βαλανίδι μεγάλωσε βαλανιδιά•
из посёлка возник город από συνοικία έγινε πόλη•
из либерала он стал реакционером από φιλ,ελεύθερος έγινε αντιδραστικός.
7. δηλώνει αιτία, αφορμή, σκοπό•из зависти από ζήλεια•
убийство из ревности φόνος από ζηλοφθονία•
из личных выгод από προσωπικά ωφέλη, από ιδιοτέλεια•
много шума из пустяков πολύς θόρυβος από το τίποτε•
из уважения από σεβασμό.
|| παλ. στον, στην, στό•он получил двойку из истории αυτός πήρε δυάρι στην ιστορία.
|| μαζί με την πρόθεση «В» σημαίνει επανάλειψη, συνέχεια, διάρκεια•из года в год από χρόνο σε χρόνο•
изо дня в день από μέρα σε μέρα•
из края в край από άκρη σε άκρη•
из дома в дом από σπίτι σε σπίτι•
из рук в руки από χέρι σε χέρι•
из угла в угол από γωνία σε γωνία.
-
38 пасти
пасу, пасшь, παρλθ. χρ. пас-ла, -лоρ.δ.μ. βόσκω;•пасти коров βόσκω τις αγελάδες•
пасти стадо βόσκω το κοπάδι.
|| βγάζω στη βοσκή.-йсь βόσκω•коровы -утся οι αγελάδες βόσκουν•
лошади -лись τα άλογα βοσκούσαν.
-
39 ушкал
ушкалГ.: ышкал1. корова; самка домашнего крупного рогатого скота, а также лосяШем ушкал чёрная корова;
ола ушкал пёстрая корова;
мугыла ушкал комолая корова.
Ласка презе кок ушкалым шупшеш. Калыкмут. Ласковый телёнок двух коров сосёт.
Кудывечыште ала-кӧ ушкалым лӱшта. В. Косоротов. Во дворе кто-то доит корову.
2. в поз. опр. коровий, коровы; относящийся к коровеУшкал водар коровье вымя;
ушкал шыл говядина (букв. коровье мясо);
ушкал сога подгрудок (отвисшая кожа под грудью у коровы);
ушкал кудо (сӱвӧ) послед коровы.
Умбалнырак, кадыргыл йогышо эҥер воктен, ушкал кӱтӱ коштеш. А. Эрыкан. Поодаль, около извилистой реки, ходит коровье стадо.
Тоня ушкал вӱташ пура, тулым чӱкта. В. Иванов. Тоня заходит в коровник (букв. коровий хлев), включает свет.
Идиоматические выражения:
-
40 пасти
364 Г несов. кого-что karjatama, karja hoidma, karjas olema, karjas käima; \пасти стадо karja hoidma, мальчик пасёт гусей poiss on hanekarjas, он много лет пас коров ta käis palju aastaid lehmakarjas
См. также в других словарях:
СТАДО — ср. много однородных животных вместе, вкупе; толпа, куча, гурьба, скоп животных; | пасущийся вместе дворовый скот одного хозяина, или одного селенья, города, местности, южн. череда. Стадо барское в лугах ходить, а крестьянское на пару. У нас нет… … Толковый словарь Даля
СТАДО — СТАДО, стада, мн. стада, ср. 1. Группа животных одного вида (обычно разводимых с хозяйственной целью). «У лесу стадо пасется.» Некрасов. «На влажных берегах бродящие стада, овины дымные и мельницы крылаты.» Пушкин. Деревенское стадо. Стадо коров … Толковый словарь Ушакова
стадо — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? стада, чему? стаду, (вижу) что? стадо, чем? стадом, о чём? о стаде; мн. что? стада, (нет) чего? стад, чему? стадам, (вижу) что? стада, чем? стадами, о чём? о стадах 1. Стадом называется группа … Толковый словарь Дмитриева
стадо — СТАДО1, а, мн стада, стад, стадам, ср Группа животных, обычно одного вида, пасущихся вместе; Син.: табун. В Воздвиженку пришли как раз в то время, когда возвращалось с пастбища стадо коров (П. Бажов). СТАДО2, а, мн стада, стад, стадам, ср Группа… … Толковый словарь русских существительных
стадо — а; мн. стада, стад, дам; ср. 1. Группа животных, обычно одного вида, пасущихся вместе. Пасти с. Оленьи стада. С. возвращается с пастбища. С. коров. С. свиней. С. баранов (также: пренебр.; неорганизованная толпа; люди, которые слепо, без… … Энциклопедический словарь
стадо — а; мн. стада/, ста/д, да/м; ср. 1) а) Группа животных, обычно одного вида, пасущихся вместе. Пасти ста/до. Оленьи стада. Ста/до возвращается с пастбища. Ста/до коров. Ста/ … Словарь многих выражений
СТАДО — обычно все наличие скота (кр. рог. скот, свиньи, овцы) в отдельном совхозе, колхозе, р не, области и т. д. С. распадается на группы (производители, маточный состав, молодняк старшего возраста, молодняк младшего возраста и пр.), количество к рых… … Сельскохозяйственный словарь-справочник
МАТОЧНОЕ СТАДО — группа маток (кобыл, коров, овец, свиней), дающая основной племенной приплод или приплод, предназначенный для пользовательных целей. Племенное М. с. состоит из жив. плановой породы, обладающих высокими показателями продуктивности (молочность,… … Сельскохозяйственный словарь-справочник
Фауна древнегреческой мифологии — Валентин Серов, «Похищение Европы»: чтобы украсть красавицу царевну, Зевс превратился в быка. Европа пожелала покататься на красивом животном, и была похищена. Бык приплыл на остров Крит … Википедия
глава 17 — ИРЛАНДСКАЯ ОДИССЕЯ: СТРАНСТВИЯ МЭЛ ДУИНА Помимо легенд, так или иначе сложившихся вокруг имен выдающихся героев прошлого и имеющих некое отношение к истории или хотя бы претендующих на таковое, существует великое множество больших и малых… … Энциклопедия мифологии
глава 17 — ИРЛАНДСКАЯ ОДИССЕЯ: СТРАНСТВИЯ МЭЛ ДУИНА Помимо легенд, так или иначе сложившихся вокруг имен выдающихся героев прошлого и имеющих некое отношение к истории или хотя бы претендующих на таковое, существует великое множество больших и малых… … Кельтская мифология. Энциклопедия